El Ministerio de Asuntos Exteriores Español investiga si puede haber alguna víctima española en el Tsunami ocurrido en Samoa


El Ministerio de Asuntos Exteriores y la Embajada de España en Nueva Zelanda están investigando si podría haber alguna víctima española entre el más del centenar de muertos y desaparecidos causados por el tsunami registrado en Samoa.  Exteriores no tiene constancia oficial de que exista un colonia española que pudieran residir de forma permanente en este archipiélago, pero si trabajan con la hipótesis de que exista una hija de españoles que está desaparecida en la isla, tras recibir un aviso.

La Embajada de España en Wellington, de la que depende el archipiélago de Samoa, está siendo la encargada de coordinar la tarea de averiguar si pudiera haber ciudadanos españoles afectados por el tsunami.

El seísmo de 7,9 grados en la escala de Richter ocasionado en la región del Pacífico provocó olas de hasta seis metros de altura que han arrasado aldeas costeras de la Samoa estadounidense y de las islas de Samoa Occidental, estado independiente en el que viven unos 200.000 habitantes. Fuente: RTVE.es/Agencias.

Samoa (NZAF)

Tsunami arrasa las Islas Samoa

Barack Obama ha declarado oficialmente a Amerika Samoa como zona catastrófica tras sufrir un seísmo de magnitud 8,3 en la escala de Richter terremoto seguido por un tsunami que hasta la fecha ha provocado 50 heridos y 24 muertos en cuatro aldeas de Tutuila, isla donde se asienta la capital Pago Pago. Tras la alerta enviada el miércoles por la mañana por el Pacific Tsunami Warning Center (PSWC) en Hawai’i, los primeros testimonios relatan una impresionante masa de agua que alcanzó más de un kilómetro tierra adentro y con olas de al menos seis metros de altitud. Áreas de Tutuila se encuentran impracticables debido al daño sufrido en puentes y carreteras. Automóviles y embarcaciones de considerable tamaño han sido arrastradas por el agua. Muchos edificios de Pago Pago han quedado destruidos y el Aeropuerto Internacional de Tafuna inundado. Cientos de casas situadas a lo largo de la costa han sido barridas por el agua dejando sin hogar a muchas personas que están siendo acogidas en refugios dispuestos por diferentes iglesias. Pago Pago ha sido el lugar más afectado por el tsunami.

En Tonga, en el archipiélago de las Niuas más próximas a Samoa que a Nuku’alofa, capital del país al cual pertenecen, se ha confirmado el fallecimiento de 7 personas, heridos graves y la desaparición de al menos tres personas en la remota islita de Niuatoputapu. El aeropuerto está cerrado y las telecomunicaciones seriamente dañadas. Según informe de la Cruz Roja las aldeas se encontrarían en estos momentos anegadas.

En la Samoa independiente la Disaster Manager Office a confirmado 152 heridos y la muerte de 63 personas, cifra que podría aumentar hasta el centenar. En el momento de los hechos se encontraban de vacaciones al menos 76 ciudadanos neozelandeses, de los que se han contabilizado 9 heridos y un muerto. Teniendo en cuenta que el sur de la isla de ‘Upolu reúne un número considerable de establecimientos hoteleros y fale o cabañas tradicionales destinadas al alojamiento de turistas, se teme que el número de fallecimientos pueda incrementar. La Samoa Hotel Association ha dado fe de que las mayoría de los hoteles emplazados en la región se han visto seriamente dañados por el tsunami, entre los resorts de lujo destacan el   Sinalei Reef & el Coconuts Beach.

Las Fuerzas Armadas de Nueva Zelanda han enviado un Orion P-3 para evaluar los daños causados y rastrear la costa sur de ‘Upolu a la búsqueda de supervivientes. A este le seguirá en breve un Hercules transportando personal y equipo médico. Médicos voluntarios se desplazaran hasta Samoa en vuelo comercial. Por otra parte Air New Zealand reemplazará como media excepcional y en su ruta Auckland (Nueva Zelanda)- Apia (Samoa) sus Airbus A320 por Boeing 777-200ER ampliando el número de asientos para la evacuación de extranjeros y poder transportar en sus bodegas el equipamiento necesario destinado a ayuda humanitaria. La Cruz Roja ha dispuesto dos números de teléfono para aquellas personas que deseen tener noticias de sus familiares: 699-6011 ó 733-4645.

 

Terremoto en Samoa


Un inmenso terremoto de 8,3 grados de magnitud en la escala de Richter sacudio las islas Samoa el míércoles a las 18:48 hora local ( martes 17:48 GMT). El epicentro fue localizado a 190 kilómetros al sur de Apia, capital de la Samoa independiente y a una profundidad de tan sólo 10 kms.
Trás el suceso el Pacific Tsunami Warning (PTWC) de Hawai’i levanto alerta de tsunami en la región, comprendiendo las islas Samoa, Nueva Zelanda, Wallis & Futuna, Niue, Tokelau, Cook, Tonga, Tuvalu, Kiribati, Fiji y Tahiti y sus islas. El mismo PTWC  ha  alertado permancer vigilantes a Papua Nueva Guinea, Hawai’i, Nauru, Islas Marshall, Solomon, Vanuatu, Kanaky Nueva Caledonia y los Estados Federados de la Micronesia. En Fiji los estudiantes fueron evacuados a áreas elevadas y alejadas de la costa aunque  ya, a estas horas, se ha cancelado la alerta de tsunami.

Hasta el momento han fallecido 5 personas en Samoa y  14 en Amerika Samoa entre estas tres niños, otras han desaparecido arrastrados por el mar y centenares de viviendas han sido arrasadas. La mayoría de las víctimas mortales se han producido en la aldea de Lalomanu situada al sur de ‘Upolu, la segunda isla mayor del archipiélago. La mayoria  de la población ha sido evacuada al Monte Vaea (476 metros)  a cuyos pies se extiende Apia y  que  en estos momentos permanece completamente desierta. El terremoto ha causado olas de hasta tres metros de altura en distintas naciones del Pacífico Sur. La diminuta isla de Manono (3 kilómetros cuadrados) no muy lejos del aeropuerto ha visto la mayor parte de su superfície terrestre anegada por las aguas, aunque sus habitantes pudieron alcanzar la cumbre más alta, 110 metros, para salvarse de las aguas.  El área  del sur  de ‘Upolu es donde se encuentran la mayoría de los establecimientos hoteleros y fale o cabañas tradicionales que acogen a los viajeros. Los turistas han sido inmediatamente evacuados sin apenas disponer de tiempo para llevar consigo  dinero, pasaporte y objetos personales. A pesar del urgente traslado, se cree que puedan existir victimas entre los visitantes extranjeros.  Existe un consulado de España en  Apia (Samoa) para aquellos que tengáis familiares o amigos viajando o residiendo en las islas  aquí teníes el telefono de contacto: 685 + 20.417

 

ASB Polyfest

poly.png

Este año el ASB Polyfest se celebró bajo el lema de Many Cultures, One World siendo el Wesley College su anfitrión y llevado a cabo en el Manukau Sportsbowl en South Auckland. En esta edición participaron 60 escuelas secundarias y 182 grupos culturales con un número de 8.500 participantes de origen maorí y de Niue, Samoa, Tonga e Islas Cook. El Polyfest es, durante cuatro días, uno de los festivales polinesios más importantes del mundo. Aquí tenéis un video del programa de televisión Tagata Pasfika, con su programación enteramente dedicada a la comunidad de las Islas del Pacífico, que presenta las actuaciones de las escuelas ganadoras de la edición de 2008. La tradición de danzas y cantos maorí y samoana reflejan aquí todo su esplendor, de la mano de los jóvenes estudiantes de la Auckland Girls Grammar School (Aotearoa Nueva Zelanda) y el Avondale College (Samoa) entregados con pasión y orgullo a la perpetuación, desarrollo y mantenimiento de su herencia cultural. Este no es un espectáculo turístico sino más bien la expresión de un sentimiento de identidad cultural de los polinesios originarios y residentes en Aotearoa Nueva Zelanda donde la tradición, como no podía ser de otra manera, se conjuga con las influencias contemporáneas. Auckland es la “capital de Polinesia” aquí reside una importantísima comunidad originaria de las Islas Cook, Samoa, Tonga, Niue, Tokelau, Tuvalu, Fiji y otras Islas del Pacífico y celebraciones como el ASB Polyfest y el Pasifika Festival son citas obligadas para los Tangata O Te Moana Nui.

El primer  video se inicia con un bellísimo canto que no es otro que el conocidísimo Pokarekare Ana compuesto por Paraire Henare Tomoana (1868-1946). Distintas haka le siguen, transmitiendo la tradición y poniendo voz a las creencias de las iwi o tribus maorí. Hay muchos tipos de haka, la más conocida es la que hace referencia al desafío en el combate y a la que está más acostumbrado el espectador pakeha que la contempla al inicio de los partidos de rugby de los All Black y cuyos versos fueron compuestos por el jefe Te Rauparaha.

La dilatación ocular o pukana y el whetero, donde los hombres sacan la lengua todo lo que sea posible, son los elementos más característicos de la haka y que le confieren su carácter desafiante y guerrero. Kia korero te katoa o te tinana define a todas las haka, su significado se traduce como “todo el cuerpo debe hablar”. La haka no se limita a un simpe baile para satisfacer al mercado turístico, es la manera en que los Tangata Whenua tienen de transmitir su herencia a través de historias y leyendas, de expresar sus sentimientos en la despedida a los muertos y dar la bienvenida a los manuhiri o invitados.

Los estudiantes del Avondale College básicamente practican la sasa, cerrando la actuación con una hermosísima taualuga. La sasa es una danza que se acompaña únicamente por tambores ahuecados, el golpear de las fala o esterillas de pandano enrolladas o grandes cajas de aluminio llamadas atigi’apa. En el pasado esta danza era tan solo interpretada por los hombres, hoy lo hacen ambos sexos sentándose en el suelo mientras mueven sus manos, brazos y dedos siguiendo el ritmo frenético de la percusión. Muy a menudo y al concluir la danza, los bailarines se levantar para bailar en posición de pié. Sus movimientos son rápidos y enérgicos, y culminan regresando a la posición original de la danza. La sasa es seguida siempre por la ma’ulu’ulu. En esta última danza, las palabras de la canción son descritas a través de los movimientos del cuerpo y las manos; la ma’ulu’ulu puede ser bailada tanto de pié como de sentado o arrodillado. En la posición de sentado, se hace con las piernas cruzadas y describiendo el contenido de las canciones mediante los movimientos de los brazos, manos, dedos y cabeza. La ma’ulu’ulu fue introducida desde las islas Tonga, su composición y coreografía obedece a circunstancias concretas ocurridas en las aldeas; y generalmente, y por tal motivo, son interpretadas dentro de su ámbito.

La taualuga es la danza final de toda fia fia o ceremonia tradicional y como consecuencia, anuncia su fin. En este baile la taupou es su figura principal y es, con toda probabilidad, una de las danzas más bellas de toda Polinesia. En toda ocasión, y para demostrar la admiración y respeto por la taupou, algunos miembros de la audiencia se levantan espontáneamente para bailar y adherir billetes de dinero en los hombros, manos y torso aceitoso de las muchachas. Los que bailan junto a la taupou lo harán siempre de una forma cómica, resaltando a un más si cabe, la perfección de la danza de la mujer. Esta, para resaltar aun más su belleza, se unta con aceite de coco. En ocasiones, los fa’afafine adquieren el rol de las taupou en la danza, llegando a interpretarlo incluso mucho mejor que ellas. La danza de los manaia en su interpretación de la danza al estilo de la taupou es un espectáculo sublime de gestos mímicos y extraordinarios ejercicios de flexibilidad.

Morning Comes So Soon, primera película realizada en la República de las Islas Marshall

 

Morning Comes So Soon (2008) es la primera película realizada en la República de las Islas Marshall. Aaron Condon y Mike Cruz, profesores voluntarios del Catholic Assumption High School de Majuro, junto a organizaciones juveniles sin ánimo de lucro y con una beca de la UNESCO son sus directores. Una historia de amor entre adolescentes nos trae la realidad del siglo XXI en la remota Micronesia. Leban (James Bing III) un muchacho nativo se enamora de una adolescente china, Mei-Lin (Ting Yu Lin), que trabaja en la tienda de su madre sin embargo esta relación amorosa no hará más que suscitar el racismo de sus amigos y el recelo de la familia de la novia. La película está rodada en el idioma local, chino e inglés. Fue estrenada por primera vez en julio de 2008 en el Pacific Islands Film Festival en el Design Center de Honolulu (Hawai’i).

Majuro, donde transcurre Moorning Comes So Soon, es uno de los veintinueve atolones que conforman esta nación de 1.225 islas y que Robert Louis Stevenson consideró la “Joya del Pacífico”. Hoy es un anillo coralino urbanizado, isla capital, que parece más un suburbio empobrecido de Los Ángeles que una tierra idílica perdida en el Pacífico. La laguna de Majuro posee 295 km² sin embargo su superficie terrestre repartida en 64 islas de coral tan sólo suponen 9,7 km² que acogen una población de unas 26.000 personas, un hacinamiento presionado aún más si cabe por la reciente inmigración china. Basuras, desperdicios y escombros bordean la laguna desperdiciando un escenario tropical sublime y un entorno natural insustituible. Bajo las palmeras cocoteras el paisaje se transforma en una sucesión de comercios, pistas de baloncesto y destartaladas escuelas donde se agolpan cientos de estudiantes el calor en el exterior es ya de por sí sofocante, por lo que rayos solares apuntando a los techos de hierro galvanizado, convierten a los centros educativos en lugares difícilmente soportables.

Habiendo sustituido los usos y costumbres tradicionales por la imposición de los valores occidentales que ha traído la presencia militar americana, la juventud deja pasar los días sin nada que hacer y pocos lugares a donde acudir. El desempleo es ya una enfermedad crónica. Atrapados entre dos mundos, a ninguno de los cuales parece ser que sean capaces de adaptarse, los jóvenes lideran los índices de suicidios más elevados del mundo. En la depresión y la incomunicación familiar se encuentran las razones de esta deriva juvenil hacia la catástrofe.

La juventud parece no encontrar significado a su vida. La herencia dejada por los americanos ha hecho inviable la cultural tradicional a golpe de átomo y coca cola. Los habitantes del lugar ya no cultivan sus huertos y apenas se dedican a la pesca. Tan sólo la industria de la copra genera ingresos en un escenario de indefinido colapso económico. Las madres llegan a alimentar a sus hijos con refrescos, patatas fritas y donuts. Prácticamente todos los alimentos son importados, comida enlatada y dieta que provoca un altísimo porcentaje de diabetes, hipertensión y ceguera. La economía está basada en el pago que Washington efectúa por la utilización de Kwajalein y otros atolones para uso militar. Los habitantes de estas islas han sufrido efectos físicos y sociales irreversibles, en la actualidad la cultura de los atolones de Majuro, Rongelap, Eniwetak, Bikini y Kwajalein ya no es viable… Los micronesios fueron programados deliberadamente por los americanos para dejar de ser lo que habían sido antes, privándoles de su modo de vida tradicional, convirtiéndoles en conejillos de indias con sus pruebas nucleares y consumidores de productos de supermercado. Los efectos psicosociales, como no podía ser de otra manera, resultan traumáticos.

La protección de los derechos y libertades fundamentales prometida por el Gobierno de los Estados Unidos  apenas quedó en nada, las islas fueron únicamente contempladas como parte de sus recursos estratégicos y como campo de pruebas de armamento nuclear. Hoy, otra amenaza viene a sumarse a la cruel historia que el destino parece haber guardado para estas hermosas islas, el cambio climático provocado en mayor o menor medida y entre otros países, por los Estados Unidos.

Shiro’s Head primer largometraje producido en Guam

Shiro’s Head (2008) es el primer largometraje producido, escrito y dirigido por los hermanos Don y Kel Muña chamorros originarios de Guahan (Guam, Micronesia). Es también la primera película que se hace en la isla y que ha sido enteramente rodada allí y de forma totalmente independiente. Su banda sonora cuenta con la participación de músicos y bandas locales de indudable inspiración micronesia como Brandon Mayer, Rebel Lion, D.U.B, Brabdi Jae y By Blood y donde la lengua chamorra es utilizada presentándose como una forma de resistencia cultural frente a las agresiones externas. Shiro’s Head da esquinazo al mito, y aunque otorga alguna concesión a los extraordinarios paisajes insulares que aún mantienen la capacidad de suscitar el paraíso tropical, nos trae la imagen de una isla urbana y americanizada cuya comunidad nativa micronesia los chamorros, diluidos sus usos y costumbres en influencias hispanas, filipinas, japonesas y americanas, intenta conservar lo poco que queda de su lengua y cultura originales. Shiro’s Head no es pues una película donde la danza sensual de hermosas mujeres, entretiene al visitante bajo la sombra de esbeltas palmeras cocoteras que se mecen en la suave brisa tropical.

Guam fue la primera isla del Océano Pacifico donde llegó la religión cristiana de la mano de los españoles. La primera misión católica organizada tuvo lugar en 1668 cuando la reina Mariana envió a jesuitas procedentes de  Filipinas. La herencia religiosa perdura entre estos micronesios y los valores religiosos y la familia, eje sobre el que gira la sociedad chamorra, se ven reflejados en este largometraje que nos trae la historia de Vince Flores, interpretado por Don Muña,  un joven que regresa a Guaham para encontrarse así mismo como un extraño en su propio entorno e intentando dar sentido  a la intriga familiar, a un triangulo amoroso y a una empresa criminal.

 

Kuhane Rapa Nui : Espíritu de Rapa Nui

Kuhane Rapa Nui (Espíritu de Rapa Nui) es la primera exposición en Chile que reúne más de trescientas piezas procedentes de Rapa Nui y otras Islas del Pacífico. La muestra, inaugurada en julio estará abierta hasta el 20 de Septiembre de 2009 en el Centro Cultural Palacio La Moneda. Centrándose en Rapa Nui y la Polinesia (Aotearoa Nueva Zelanda, Tahiti & Marquesas), la exposición abre al mismo tiempo espacio a otros enclaves de Oceanía como Fiji y Papua Niugini, mostrando piezas procedentes de la colección del Museo Nacional de Historia Natural que hasta el momento no habían sido exhibidas ante el público. Una de las piezas más valiosas de Kuhane Rapa Nui, que se nutre al mismo tiempo de los fondos del Museo Arqueológico de La Serena, Museo de Historia Natural de Valparaíso y Museo Antropológico P. Sebastián Englert de Rapa Nui, es una kohau rongo rongo o tablilla parlante. Un moai de basalto, de los pocos que existen, y una réplica del ojo de un moai única en su tipo. Hotu Matu’a es el narrador imaginario que guía al visitante por la muestra, relatándonos la historia de su pueblo, creencias religiosas y la vida diaria de las gentes que habitaron aquella lejana tierra oceánica. Kuhane Rapa Nui permite descubrir al visitante los estrechos lazos humanos y culturales que unieron a los diferentes pueblos de Polinesia, Melanesia y Micronesia y sitúa a Rapa Nui en su adecuado contexto polinesio.

El Centro Cultural La Moneda acoge a un mismo tiempo artesanía de Rapa Nui, objetos pertenecientes a la colección del Consejo de Monumentos Nacionales y obras de los artesanos y artistas Tomás Tuki, Andrés pakarati, Cristian Tuki, Felipe Nahoe e Isabel Pakarati. Junto a la colección de fotografías de época y contemporáneas, se proyectan interesantes documentales de Rapa Nui que a continuación os detallamos

Sueño de Rapa Nui: Moe Varue o Rapa Nui
Dirección y producción: Sebastián Dick Buzeta
Duración: 43 minutos
Filmado en Rapa Nui, 2007
Sueño de Rapa Nui  muestra la evolución de la sociedad Rapa Nui desde los años 60 hasta nuestros días, combinando ritos, mitologías y conflictos.

El Orgullo de Ser Rapa Nui
Dirección y producción: Denise Ducaud
Duración: 60 minutos
Filmado en Rapa Nui, 2008
A través de entrevistas a diferentes habitantes de Rapa Nui, El Orgullo de Ser Rapanui  nos descubre el sentido de pertenencia y el origen del orgullo de ser Rapa Nui.

Rapa Nui, la leyenda
Dirección y producción: Juan Eduardo Ossa
Duración: 30 minutos
2004
Narra la historia del origen del pueblo Rapa Nui, la existencia de sus monumentales moai, la fuerza ancestral de su cultura, sus costumbres y su maravilloso mundo submarino.

El Sueño de Haumaka
Diseño sonoro: Luis Barrie
Fotografía: Nicolás Aguayo
Canto: Julio Hotus
Duración: 60 minutos
2006
Cuenta la leyenda que el sabio Hau-Maka fue guiado en un sueño por el dios Make-Make en un viaje desde Hiva hasta la lejana  isla de  Rapa Nui.